А вы знаете, кто такие «Шерочка с Машерочкой»?
Это интересное выражение пришло к нам с тех времен, когда был открыт Смольный институт. Здесь обитали в основном девушки из зажиточных семей. А для купцов только первой и второй гильдии и разного высшего сословия.
В учебном заведении благородных девиц все учителя были строго женского пола. Прислуга была тоже из женщин.
Мужчины допускались только на праздничные мероприятия и то, только по пригласительным билетам на балы.
Или воспитанниц могли посещать родственники противоположного пола в определенные дни посещения, которые были строго установленные учебным заведением.
Поэтому на уроках танцев девушки танцевали парами друг с другом.
Одна вела за кавалера, а другая за даму. Потом они менялись ролями.
Обращались в институтах строго на французском языке.
Они называли милая – что звучало по-французски «chere»
И моя милая «ma chere».
Это выражение имеет шутливый оттенок.
Позже «Шерочкой с Машерочкой» стали просто называться девушки, танцующие в паре, у которых не было кавалеров.
Это устойчивое выражение в наши дни имеет более широкое значение. Оно применяется в отношении людей, для которых характерно единодушие в каком-то вопросе. Поэтому выражение «Шерочка с Машерочкой» в наши дни может касаться и мужчин…и танцы при этом совсем не подразумеваются….
(с) Интересные Истории
просмотров: 1463 / автор:
/ 10.04.2022 /
Добавить в избранное