![](/userfiles/2021/01/18/164355f20a_small.jpg)
Китайская медицина говорит, что спать надо на твердом, потому что именно на твердых поверхностях в теле человека свободно циркулирует кровь.
![](/userfiles/2021/01/18/228235e207.jpg)
Традиционная китайская мебель, кстати, тоже твердая. В китайских гостиных часто можно встретить деревянные диваны и кресла без какой-либо обивки или подкладок.Еще 40 лет назад многие китайцы спали на деревянных досках или на канах — твердых лежанках, которые подогревали снизу с помощью печки (土炕 tǔkàng). Каны были распространены на севере Китая, и сейчас сохранились в удаленных районах страны.Все китайцы знают, что европейцы спят на мягких матрасах, а долгое время все иностранцы воспринимались как богатые и состоятельные люди, поэтому сон на мягких сериалах — удел богатых и избалованных.Со временем уровень жизни в КНР повысился и люди смогли позволить себе настоящие матрасы. Однако привычка спать на твердом осталась, поэтому даже дорогие и на вид мягкие и толстые матрасы часто оказываются жесткими.
![](/userfiles/2021/01/18/81a3d4c953.jpg)
Кроме того, в жару лучше спать на бамбуковой циновке из длинных прутьев или мелких плиток — это известно всем жителям Поднебесной. Если вам придётся поехать в летний лагерь при китайском университете, не удивляйтесь циновке на тонком матрасе. Это не способ сэкономить, так действительно прохладнее. А на мягкую постель циновку не положишь: она будет проваливаться и сломается.
В интернете смеются: иностранец и китаец спят на одинаковых матрасах. Иностранец жалуется: «Господи, как же твердо! Спать невозможно. Поменяйте, поменяйте!» Китаец говорит: «Ух ты, неплохо. Намного удобнее, чем тот, что был у меня раньше». Мягкость матраса зависит от мыслей человека, а не от матраса, утверждают китайцы.
Автор Елизавета Петрова