![](/userfiles/2021/01/12/a87fe8c389.)
А вы знаете, что у нас украли названия дня недели? Я не шучу. Оказывается, русские единственный славянский народ, который называет выходной день воскресеньем. Сравните сами: поляки говорят niedziela, болгары – неделя, белорусы – нядзеля, сербы недеља, чехи neděle, украинцы – неділя. Смысл понятен нерабочий день, день неделания, время, когда можно отдохнуть от дел. Русский язык сохранил память об этом исчезнувшем слове: понедельник буквально значит «после недели», то есть после дня ничегонеделания, в том самом общеславянском смысле. Слово "неделя" не потерялось, но почему-то изменило значение, подменив собой "седьмицу" так наши предки именовали семидневную неделю.
Что случилось? Откуда взялась эта лингвистическая путаница?
Как почти всё в российской истории это событие окутано тайной. Историки установили лишь, что "воскресенье" вошло в обиход в XVII веке, когда царь Алексей Михайлович Романов "Тишайший" поручил патриарху Никону провести реформу русской православной церкви. В 1653 году, помимо всего прочего, верующих заставили креститься тремя пальцами вместо двух и говорить "Иисус» вместо «Исус». Несогласных бросали в тюрьму и сжигали на кострах. Внести улучшения в календарь, видимо, решили "до кучи". На такую мелочь, как новое название дня недели, наверное, тогда мало кто обратил внимание, тем более, что звучало оно торжественно и было посвящено воскрешению Иисуса Христа.